Urheber/in: (c)Cheheltan. All rights reserved.

Veranstaltung

Dienstag, 20. September 2022 19.00 – 21.00 Uhr In meinem Kalender speichern

Veranstaltung

Amir Hassan Cheheltan: Eine Liebe in Kairo.

Lesung und Gespräch

Wir freuen uns auf Amir Hassan Cheheltan! Der mit dem Internationalen Literaturpreis 2020 ausgezeichnete „Balzac Irans“ (Berliner Zeitung) erzählt in seinem aktuellen Buch „Eine Liebe in Kairo“ die Liebesgeschichte zwischen dem iranischen Botschafter in Ägypten und einer zum Islam konvertierten Jüdin im Kairo zum Ende der 1940er Jahre. Eindringlich schildert er zudem die historische Situation – den aufkommenden Kalten Krieg und das problematische Verhältnis von islamischer und jüdischer Welt.

Der Schriftsteller aus Teheran/Iran (Jahrgang 1956), gilt als einer der bedeutendsten Autoren seines Landes und als scharfsichtiger Analytiker der politischen Situation. Nach seinem Studium in England kehrte er 1981 in einen vom Krieg beherrschten Iran zurück. Sein Roman „Die Klage von Qassem“, den er während seines Wehrdienstes verfasste, durfte erst 2002 unter strengen Auflagen erscheinen. Im Jahr 1998, als die Lage für kritische Intellektuelle im Iran lebensgefährlich wurde, konnte er als „Writer in Residence“ des Internationalen Schriftstellerparlaments nach Italien gehen. Dort entstand sein Roman „Teheran, Stadt ohne Himmel“. Seit seiner Rückkehr nach Teheran 2001 ist Cheheltan auch als Drehbuchautor und Essayist tätig, u.a. für die Frankfurter Allgemeine und die Süddeutsche Zeitung. Bekannt sind von ihm zudem der Erzählband „Am stummen Fenster“ (1979) und der Roman „Teheran, Revolutionsstraße“ (dt. 2009), der in seiner Heimat bislang nicht erscheinen durfte.

Bereits zweimal war er als Stipendiat zu Gast im Heinrich-Böll-Haus in Langenbroich: 2010 und jetzt vor kurzem, bis zum März 2022.

Im Gespräch möchten wir mit ihm und Ihnen natürlich über das Buch, seine Erfahrungen in Langenbroich, aber auch über die politische Situation im Iran sprechen.

Moderation: Elisabeth Kiderlen (Journalistin) und Stefan Weidner (Autor und Übersetzer)

Sprache: Englisch/Deutsch/Persisch

Amir Hassan Cheheltan liest aus dem persischen Original, die deutsche Übersetzung wird gelesen von Stefan Weidner. Das Gespräch führen wir in englischer Sprache.

 

Information:
Ulrike Cichon
E cichon@boell.de

Der Link zum Buch: https://www.chbeck.de/cheheltan-hassan-liebe-kairo/product/32390691

Veranstaltungsreihe
Eine Veranstaltung der Freundinnen und Freunde
Adresse
Heinrich-Böll-Stiftung - Bundesstiftung Berlin
Schumannstr. 8
10117 Berlin
Veranstalter/in
Heinrich-Böll-Stiftung - Bundesstiftung Berlin
Sprache
Deutsch
Englisch
Persisch (Farsi)